more from
Songsonic

MUSIQUE DE DANSE POUR PENSEURS PROFONDS - DEUXI​È​ME VOLUME

by Llamus

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $20 USD  or more

     

1.
SISYPHE HEUREUX EPISODE 3 (HAPPY SISYPHE EPISODE 3) Words by Camus Music by Llamus Sans travail, toute la vie va pourrir... Mais quand le travail, est sans âme, la vie étouffe et meurt... (Without work, all life goes rotten... But when work is soulless, life stifles and dies... ) Heureux sans argent... Heureux sans argent... Heureux sans argent... Sans argent... C'est une sorte de Snobisme Spirituel... Snobisme Spirituel... qui fait croire aux gens qu'ils peuvent être... (Happy without money... Happy without money... Happy without money... Without money... It is a kind of Spiritual Snobbery... Spiritual Snobbery... that makes people think they can be...) Il faut être très riche ou très pauvre... très riche ou très pauvre... très riche ou très pauvre... pour vivre sans métier... pour vivre sans métier... pour vivre sans métier... (You have to be very rich or very poor... very rich or very poor... very rich or very poor... to live without a trade... to live without a trade... to live without a trade...) Heureux sans argent... Heureux sans argent... Heureux sans argent... Sans argent... C'est une sorte de Snobisme Spirituel... Snobisme Spirituel... qui fait croire aux gens qu'ils peuvent être... (Happy without money... Happy without money... Happy without money... Without money... It is a kind of Spiritual Snobbery... Spiritual Snobbery... that makes people think they can be...) Snobisme Spirituel... Heureux sans argent... Snobisme Spirituel... très riche ou très pauvre... (Spiritual Snobbery... Happy without money... Spiritual Snobbery... very rich or very poor...) Heureux sans argent... Heureux sans argent... Heureux sans argent... Sans argent... C'est une sorte de Snobisme Spirituel... Snobisme Spirituel... qui fait croire aux gens qu'ils peuvent être... (Happy without money... Happy without money... Happy without money... Without money... It is a kind of Spiritual Snobbery... Spiritual Snobbery... that makes people think they can be...)
2.
FIRST TRUTHS (PREMIÈRES VÉRITÉS) Words by Camus Music by Llamus La vertu ne peut se séparer de la réalité sans devenir un principe du mal. Virtue cannot separate itself from reality without becoming a principle of evil. Premières Vérités Premières Vérités We call First Truths those we discover after all the others. Le goût de la vérité à tout prix est une passion qui n'épargne rien. A taste for truth at any cost is a passion which spares nothing. Premières Vérités Premières Vérités We call First Truths those we discover after all the others.
3.
MON AMIE (MY FRIEND) Words by Camus Music by Llamus Ne marche pas derrière moi Je ne peux pas mener. Ne marche pas devant moi Je ne peux pas suivre Marcher juste à côté de moi et être mon amie. (Don't walk behind me I may not lead. Don't walk in front of me I may not follow Just walk beside me and be my friend.)
4.
CHAPITRE #, VERSET #: LE POIDS DES JOURS (THE WEIGHT OF DAYS) Words by Camus Music by Llamus Je suis né pauvre et sans religion, sous un ciel heureux, ressentant l'harmonie, pas l'hostilité, dans la nature. J'ai commencé par ne pas me sentir déchiré, mais en plénitude. (I was born poor and without religion, under a happy sky, feeling harmony, not hostility, in nature. I began not by feeling torn, but in plenitude.) Ah, mon cher... for anyone who is alone... (le poids des jours) without God and without a master... (le poids des jours) the weight of days, is dreadful... (le poids des jours) dreadful... (le poids des jours) Je préférerais vivre ma vie comme s'il y avait un Dieu et mourir pour découvrir qu'il n'y en avait pas, plutôt que de vivre comme s'il n'y en avait pas et mourir pour découvrir qu'il y en avait. (I would rather live my life as if there is a God and die to find out there isn't, than live as if there isn't and to die to find out that there is.) Ah, mon cher... for anyone who is alone... (le poids des jours) without God and without a master... (le poids des jours) the weight of days, is dreadful... (le poids des jours) dreadful... (le poids des jours)
5.
AT 30, A MAN SHOULD KNOW HIMSELF (LIKE THE PALM OF HIS HAND) (À 30 ANS, UN HOMME DEVRAIT SE CONNAÎTRE (COMME LA PAUME DE SA MAIN)) Words by Camus/Llamus Music by Llamus No, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... À 30 ans... un homme devrait se connaître... comme la-la paume, paume... de sa main... de sa main... (At 30... a man should know himself... like the palm... of his hand... of his hand...) I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... At 30 a man should know himself... I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... Like the palm of his hand... À 30 ans... il devrait connaître... le nombre exact de ses défauts... et qualités... savoir jusqu'où... il peut aller prédire ses échecs... être ce qu'il est.... Et par dessus tout... accepte ces choses... accepte ces choses... (At 30... he should know the exact number of his defects... and qualities... know how far he can go... foretell his failures... be what he is... And, above all, accept these things... accept these things...) I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... At 30 a man should know himself... I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... Like the palm of his hand... À 30 ans... nous portons tous en nous des lieux d'exil... nos crimes... nos ravages... Notre tâche n'est pas de les lâcher sur le monde... c'est de les transformer... en nous et en d'autres... en nous et en d'autres... (At 30... we all carry within us places of exile... our crimes... our ravages... Our task is not to unleash them on the world... it is to transform them... in ourselves and others... in ourselves and others...) I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... At 30 a man should know himself... I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.... Like the palm of his hand...
6.
UNTIL DEATH IS OUTLAWED (JUSQU'A CE QUE LA MORT SOIT DECLAREE ILLEGALE) Words by Camus Music by Llamus There will be no lasting peace There will be no lasting peace until death is outlawed. (Il n'y aura pas de paix durable Il n'y aura pas de paix durable jusqu'à ce que la mort soit déclarée illégale.) Les hommes ne veulent jamais vraiment mourir sauf pour des raisons de liberté ils ne croient donc pas en la mort (Men are never really willing to die except for the sake of freedom therefore they do not believe in dying completely.) There will be no lasting peace There will be no lasting peace until death is outlawed. (Il n'y aura pas de paix durable Il n'y aura pas de paix durable jusqu'à ce que la mort soit déclarée illégale.) Je ne suis pas fait pour la politique parce que je suis incapable de vouloir ou d'accepter la mort de l'adversaire. (I am not made for politics because I am incapable of wanting or accepting the death of the adversary.) There will be no lasting peace There will be no lasting peace until death is outlawed. (Il n'y aura pas de paix durable Il n'y aura pas de paix durable jusqu'à ce que la mort soit déclarée illégale.) Until death is outlawed, make it happen. Until death is outlawed, open your heart. (Jusqu'à ce que la mort soit proscrite, Arangez-vous pour que cela arrive. Jusqu'à ce que la mort soit proscrite, ouvrir votre cœur.) There will be no lasting peace There will be no lasting peace until death is outlawed. (Il n'y aura pas de paix durable Il n'y aura pas de paix durable jusqu'à ce que la mort soit déclarée illégale.)
7.
SCATTERED TO THE WINDS (DISPERSÉE AUX VENTS) Words by Camus Music by Llamus There is in me an anarchy... and frightful disorder... Creating makes me die... a thousand deaths... because it means making order... and my entire being rebels against order... But without it I would die... scattered to the winds... scattered to the winds... Scattered to the winds... (Dispersée aux vents) Scattered to the winds... (Dispersée aux vents) Without creating, Without order, I would die... Scattered to the winds... (Dispersée aux vents) Il y a en moi une anarchie... et un désordre effrayant... Créer me fait mourir mille morts... parce que cela signifie mettre de l'ordre... et tout mon être se rebelle contre ordre... Mais sans cela, je mourrais... dispersée aux vents... dispersée aux vents... Scattered to the winds... (Dispersée aux vents) Scattered to the winds... (Dispersée aux vents) Without creating, Without order, I would die... Scattered to the winds... (Dispersée aux vents)
8.
MAN IS AN IDEA (L'HOMME EST UNE IDÉE) Words by Camus Music by Llamus Vous êtes seulement excusé pour le bonheur et le succès si tu généreusement d'accord de les partager. (You are only excused for happiness and success if you generously agree to share them.) Man is an idea... and a precious, small idea... Man is a precious small idea... once he turns his back on love... (L'homme est une idée et un précieux petite idée une fois qu'il tourne son dos sur l'amour.)
9.
JE ME REBELLE - DONC J'EXISTE (I REBEL - THEREFORE I EXIST) Words by Camus Music by Llamus La rébellion ne peut exister sans le sentiment que vous êtes justifié quelque part. (Rebellion cannot exist without the feeling that somewhere, in some way, you are justified.) Je me rebelle; donc j'existe la liberté n'est qu'une chance d'être meilleur. (I rebel; therefore I exist Freedom is nothing but a chance to be better.) Chaque acte de rébellion exprime une nostalgie de l'innocence et un appel à l'essence de l'être. (Every act of rebellion expresses a nostalgia for innocence and an appeal to the essence of being.) Je me rebelle; donc j'existe la liberté n'est qu'une chance d'être meilleur. (I rebel; therefore I exist Freedom is nothing but a chance to be better.) Je me rebelle; donc j'existe (I rebel; therefore I exist)
10.
ABSURDITÉ - LEÇON 4: NOUS SOMMES TOUS DES CAS SPÉCIAUX (WE ARE ALL SPECIAL CASES) Words by Camus Music by Llamus Some people talk in their sleep. Lecturers talk while other people sleep. Certaines personnes parlent dans leur sommeil. Les conférenciers parlent pendant que les autres dorment. We are all special cases. Nous sommes tous des cas spéciaux. To be famous, in fact, one has only to kill one's landlady. En effet, pour être célèbre, il suffit de tuer sa propriétaire. We are all special cases. Nous sommes tous des cas spéciaux. All that I know most surely about morality and obligations I owe to football. Tout ce que je sais très certainement de la moralité et des obligations que je dois au football. We are all special cases. Nous sommes tous des cas spéciaux.
11.
MUSIQUE PROPICE AU RÊVES (MUSIC FOR DREAMS) Words by Camus Music by Llamus "Truly fertile Music, the only kind that will move us, that we shall truly appreciate, will be a Music conducive to Dream, which banishes all reason and analysis. One must not wish first to understand and then to feel. Art does not tolerate Reason." "La Musique véritablement fertile, le seul genre qui nous touchera, que nous apprécierons vraiment, sera une musique propice au rêve, qui bannit toute raison et toute analyse. Il ne faut pas vouloir d'abord comprendre et ensuite ressentir. L'art ne tolère pas la Raison."
12.
LA LOI DE LA REPRÉSAILLES THE LAW OF RETALIATION Words by Camus Music by Llamus To cut short the question of the law of retaliation, we must note that even in its primitive form it can operate only between two individuals of whom one is absolutely innocent, and the other absolutely guilty. The law of retaliation The law of retaliation One, innocent, the other, guilty The law of retaliation The victim, to be sure, is innocent. But can the society that is supposed to represent the victim lay claim to innocence? The law of retaliation The law of retaliation One, innocent, the other, guilty The law of retaliation Pour écourter la question de la loi des représailles, force est de constater que, même sous sa forme primitive, elle ne peut opérer qu'entre deux individus dont l'un est absolument innocent et l'autre absolument coupable. La loi des représailles La loi des représailles L'un, innocent, l'autre coupable La loi des représailles Certes, la victime est innocente. Mais la société censée représenter la victime peut-elle prétendre à l'innocence? La loi des représailles La loi des représailles L'un, innocent, l'autre coupable La loi des représailles

about

PLEASE CLICK ON EACH SONG'S TITLE TO NAVIGATE TO EACH SONG'S PAGE TO VIEW SONG ART, VIDEOS, STORIES, LYRICS AND MERCH. THEN PLEASE CLICK ON THE TOP BANNER TO NAVIGATE BACK TO THIS MAIN PAGE TO VIEW ALL SONGS.

VEUILLEZ CLIQUER SUR LE TITRE DE CHAQUE CHANSON POUR NAVIGUER SUR LA PAGE DE CHAQUE CHANSON POUR CONSULTER L'ART, LES VIDÉOS, LES HISTOIRES, LES PAROLES ET LES MERCHS DE CHANSONS. ALORS, VEUILLEZ CLIQUER SUR LA BANNIÈRE SUPÉRIEURE POUR NAVIGUER DE NOUVEAU SUR CETTE PAGE PRINCIPALE POUR VOIR TOUTES LES CHANSONS.

credits

released October 21, 2019

LLAMUS is:

Michel: Keyboards, Guitars, Programming
Céline: Vocals
Mathieu: Vocals

All vocals created by using French text-to-audio algorithms to turn French and English written lyrics into spoken word recordings - and then by importing the MP3 spoken word recordings into a Digital Audio Workstation and edited by hand to create rhythm and pitch.



All Music and Recordings written, performed and produced by Mitchell Hale ©℗ Copyright 2019 All rights reserved worldwide.

Toutes les musiques et enregistrements écrits, interprétés et produits par Mitchell Hale ©℗ Copyright 2019, Tous droits réservés dans le monde entier.

All words based on the writings published by world renown French philosopher, author and journalist Albert Camus (1913-1960). Copyright owned by The Albert Camus Estate. All rights reserved worldwide.

Tous les mots sont basés sur les écrits publiés par le philosophe, auteur et journaliste français de renommée mondiale Albert Camus. Copyright appartenant au domaine Albert Camus. Tous droits internationaux réservés.

All artwork created and produced by Mitchell Hale. © Copyright 2019 All rights reserved worldwide.

Toutes les oeuvres créées et produites par Mitchell Hale. © Copyright 2019 Tous droits réservés dans le monde.

"Llamus", "Dance Music for Deep Thinkers," "Musique De Danse Pour Penseurs Profonds," and all logos and graphics are trademarks of Mitchell Hale. ® Trademark 2019 All rights reserved worldwide.

"Llamus", "Dance Music for Deep Thinkers," "Musique De Danse Pour Penseurs Profonds," et logos et ses graphiques sont des marques de commerce de Mitchell Hale. ® Marque de commerce 2019 Tous droits réservés dans le monde entier.

license

all rights reserved

tags

about

Llamus Houston, Texas

---------------------------------------------------------------------------------

songsonic.bandcamp.com

---------------------------------------------------------------------------------

contact / help

Contact Llamus

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Llamus, you may also like: